ぼくが君に語ったのは Je te l'ai dit:ポール・エリュアール

| コメント(1) | トラックバック(0)

ポール・エリュアールの詩「ぼくが君に語ったのは」Je te l'ai dit(壺齋散人訳)

  ぼくが君に語ったのは雲のこと
  ぼくが君に語ったのは海に生えている木のこと
  波のこと 葉陰にいる鳥たちのこと
  岩がたてる音のこと
  ぬくもりのある手のこと
  きょろきょろと動き回る目玉のこと
  それは眠くなると空の色になるんだ

  ぼくが君に語ったのは飲み込まれた夜のこと
  道沿いの柵のこと
  開かれた窓からは憂鬱な額が飛び出ている

  ぼくが君に語ったのは君の思いと言葉のこと
  君のやさしさ 君のゆるぎない自信のこと


詩集 "L'amour la poésie 1929" に収録


Je te l'ai dit... : Paul Eluard

  Je te l'ai dit pour les nuages
  Je te l'ai dit pour l'arbre de la mer
  Pour chaque vague pour les oiseaux dans les feuilles
  Pour les cailloux du bruit
  Pour les mains familières
  Pour l'oeil qui devient visage ou paysage
  Et le sommeil lui rend le ciel de sa couleur
  Pour toute la nuit bue
  Pour la grille des routes
  Pour la fenêtre ouverte pour un front découvert
  Je te l'ai dit pour tes pensées pour tes paroles
  Toute caresse toute confiance se survivent.


関連サイト:フランス文学と詩の世界





≪ 君の瞼の曲線 La courbe de tes yeux:ポール・エリュアール | 詩人の魂 | 大地は青い La terre est bleue:ポール・エリュアール ≫

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://blog.hix05.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/2055

コメント(1)

Hypotheken? Heel veel hypotheek informatie: verschillende hypotheekvormen, hypotheekrentes, nationale hypotheek garantie, hoe een hypotheek te vergelijken.

コメントする



アーカイブ

Powered by Movable Type 4.24-ja

本日
昨日

最近のコメント

この記事について

このページは、が2010年1月21日 20:43に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「あひるたちとの新年会:西新宿海山にて」です。

次のブログ記事は「大地は青い La terre est bleue:ポール・エリュアール」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。