百年邱壟に帰す(陶淵明:雜詩其四 )

| コメント(0) | トラックバック(0)

陶淵明の詩から、「雜詩其四:百年邱壟に帰す」を読む。


雜詩其四:百年邱壟に帰す

  丈夫志四海  丈夫は四海を志すも
  我願不知老  我は願ふ 老を知らず
  親戚共一處  親戚共に處を一にし
  子孫還相保  子孫還た相ひ保ち
  觴弦肆朝日  觴と弦とを朝日に肆(なら)べ
  樽中酒不燥  樽中 酒燥かず
  緩帶盡歡娯  帶を緩めて歡娯を盡くし
  起晩眠常早  起くるは晩く眠るは常に早からんことを
  孰若當世士  孰若(いづれ)ぞや 當世の士の
  冰炭滿懷抱  冰炭 懷抱に滿ち
  百年歸邱壟  百年邱壟に歸し
  用此空名道  此の空名を用って道びかるると

丈夫は四海を志すというが、わたしが願うのはそんなことではない、老いを知らず、親戚とともに暮らし、子孫が助け合い、觴と弦とを朝から並べ、樽の中には酒が絶えず、帯を緩めて歓楽し、朝は遅く起き、夜は早く寝る、そういうことなのだ

当世の人士には、利と名誉と二つながら求め、墓の中に入るまで空命を追うものもいるが、それと我が生き方と、どっちが勝っているだろうか


「百年邱壟に歸す」とは人間の命のはかないことの意である。陶淵明はよく、人命を百年に喩えた。その短い間を名利に振り回されて生きるのではなく、自分の思いのままに享楽しようではないか、そうこの詩は歌っているのである。


関連リンク: 漢詩と中国文化陶淵明雑詩十二首


  • 五柳先生伝(陶淵明:仮想の自叙伝)

  • 責子:陶淵明の子どもたち

  • 陶淵明:帰去来辞

  • 帰園田居五首:田園詩人陶淵明
  • 桃花源記 :陶淵明のユートピア物語

  • 閑情賦:陶淵明のエロティシズム

  • 形影神(陶淵明:自己との対話)

  • 擬挽歌詩:陶淵明自らのために挽歌を作る

  • 自祭文:陶淵明自らを祭る

  • 飲酒二十首
  • 中国古代の詩:古詩源から

  • 秋瑾女史愛国の詩:寶刀歌





  • ≪ 盛衰量るべからず(陶淵明:雜詩其三) | 漢詩と中国文化 | 古人寸陰を惜しむ(陶淵明:雜詩其五) ≫

    トラックバック(0)

    トラックバックURL: http://blog.hix05.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/500

    コメントする



    アーカイブ

    Powered by Movable Type 4.24-ja

    本日
    昨日

    この記事について

    このページは、が2007年12月 4日 19:23に書いたブログ記事です。

    ひとつ前のブログ記事は「盛衰量るべからず(陶淵明:雜詩其三)」です。

    次のブログ記事は「旅のボヘミアン Bohémiens en voyage 」です。

    最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。