スープと雲 La soupe et les nuages:ボードレール

| コメント(0) | トラックバック(0)

ボードレールの散文詩集「パリの憂鬱」から「スープと雲」La soupe et les nuages(壺齋散人訳)

  とてつもなく可愛い我が恋人が、私を夕食に招いてくれた。私は食堂の開け放った窓ごしに、神が蒸気で作りたまうた動く建築物、触ることの出来ないすばらしい構造物を眺めていた。そして眺めつつ独り言をいったものだった。「この幻のような形は、彼女の目のように美しい。緑色の瞳をした、とてつもなく可愛い怪物だ。」

  すると突然、わたしは背中に激しいこぶしの一撃を感じ、ハスキーで、魅力的で、ヒステリックで、ワインのためにしゃがれてしまった声が、こういうのを聞いた。「ねえ、すぐにスープを飲むの? それとも雲の商売でもするの? ねえ、おばかさん。」


La soupe et les nuages

Ma petite folle bien-aimée me donnait à dîner, et par la fenêtre ouverte de la salle à manger, je contemplais les mouvantes architectures que Dieu fait avec les vapeurs, les merveilleuses constructions de l’impalpable. Et je me disais à travers ma contemplation :" Toutes ces fantasmagories sont presque aussi belles que les yeux de ma belle bien-aimée, la petite folle monstrueuse aux yeux verts"

Et tout à coup je reçus un violent coup de poing dans le dos, et j'entendis une voix rauque et charmante, une voix hystérique et comme enrouée par l’eau-de-vie, la voix de ma chère petite bien - aimée, qui disait :"Allez-vous bientôt manger votre soupe, sacré bougre de marchand de nuages ?


関連リンク: 詩人の魂ボードレール >>悪の華

  • ボードレール Charles Baudelaire




  • ≪ うやうやしき射撃手 Le galant tireur:ボードレール | ボードレール | どこへでもこの世の外なら N'importe où hors du monde:ボードレール ≫

    トラックバック(0)

    トラックバックURL: http://blog.hix05.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/1307

    コメントする



    アーカイブ

    Powered by Movable Type 4.24-ja

    本日
    昨日

    この記事について

    このページは、が2009年1月15日 20:37に書いたブログ記事です。

    ひとつ前のブログ記事は「うやうやしき射撃手 Le galant tireur:ボードレール」です。

    次のブログ記事は「ホッブスの哲学」です。

    最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。