子猫が好き I like little Pussy:マザーグース

| コメント(0) | トラックバック(0)

マザーグースの歌から「子猫が好き」I like little Pussy(壺齋散人訳)

  僕は子猫が好きなんだ 毛皮はとても暖かいし
  僕が意地悪しなければ 子猫も僕に向かってこない
  僕だって尻尾をつかんだり 払いのけたりしないもの
  僕らはいつも仲良くして 一緒に遊んでいるんだよ

かわいい子猫でも、意地悪をすれば怒りますよね。でもこの歌の中の子どもは、子猫に優しくして、一緒に楽しく遊んでいます。


I like little Pussy

  I like little pussy, her coat is so warm,
  And if I don’t hurt her she’ll do me no harm;
  I’ll not pull her tail, nor drive her away,
  But pussy and I very gently will play.
 

関連リンク: マザーグースの歌

  • 英詩と英文学

  • ウィリアム・ブレイク詩集

  • シェイクスピア





  • ≪ かわいい雌鳥 I had a little Hen:マザーグース | マザーグースの歌 | おいで 駒鳥ちゃん Come hither, sweet robin:マザーグース ≫

    トラックバック(0)

    トラックバックURL: http://blog.hix05.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/1376

    コメントする



    アーカイブ

    Powered by Movable Type 4.24-ja

    本日
    昨日

    この記事について

    このページは、が2009年2月22日 18:01に書いたブログ記事です。

    ひとつ前のブログ記事は「かわいい雌鳥 I had a little Hen:マザーグース」です。

    次のブログ記事は「おいで 駒鳥ちゃん Come hither, sweet robin:マザーグース」です。

    最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。