ビートルズ The Beatles の曲「アイ・フィール・ファイン」I Feel Fine:壺齋散人による歌詞の日本語訳
あの子はこういうんだ ぼくが
とてもとてもとても すきだって
そういうんだ
こまっちゃたけど アイ・フィール・ファイン
あなたがほんとにすきよ なんて
あの子は いつもいつもいつも
そういうんだ
こまっちゃたけど アイ・フィール・ファイン
うれしいなんて 言葉じゃあらわせない
あの子のほうも 有頂天だってさ
だってぼくが 欲しいものを
ダイアの指輪だって 買ってあげる
そういうんだ
あの子に愛されてる アイ・フィール・ファイン
あなたがほんとにすきよ なんて
あの子は いつもいつもいつも
そういうんだ
こまっちゃたけど アイ・フィール・ファイン
うれしいなんて 言葉じゃあらわせない
あの子のほうも 有頂天だってさ
だってぼくが 欲しいものを
ダイアの指輪だって 買ってあげる
そういうんだ
あの子に愛されてる アイ・フィール・ファイン
あの子に愛されてる アイ・フィール・ファイン
1964年にリリースされたビートルズの8枚目のシングルアルバム。たちまち大ヒットした。エレキ・ギターのイントロとロックンロールのリズムに乗ったハーモニーが、世界中の若者の支持を集めたのだった。
I Feel Fine : The Beatles
Baby's good to me, you know,
She's happy as can be, you know,
She said so.
I'm in love with her and I feel fine.
Baby says she's mine, you know,
She tells me all the time, you know,
She said so.
I'm in love with her and I feel fine.
I'm so glad that she's my little girl.
She's so glad, she's telling all the world
That her baby buys her things, you know.
He buys her diamond rings, you know,
She said so.
She's in love with me and I feel fine, mmm.
Baby says she's mine, you know,
She tells me all the time, you know,
She said so.
I'm in love with her and I feel fine.
I'm so glad that she's my little girl.
She's so glad, she's telling all the world
That her baby buys her things, you know.
He buys her diamond rings, you know,
She said so.
She's in love with me and I feel fine
She's in love with me and I feel fine, mmm.
関連リンク:20世紀のスーパーサウンズ:ビートルズの世界