ビートルズの曲から「ア・デイ・イン・ザ・ライフ」A Day In The Life(壺齋散人による歌詞の日本語訳)
新聞の記事で読んだよ オー ボーイ
運良く合格したんだってね
それがひどい目にあったんだってさ
でもなんだかおかしいんだ
写真でみたけれど
車の中で頭がボーっとなって
信号が変わったのに気づかないで
大勢の人を驚かせたって
みんなどこかでみたような
気がしたけれどまさか上院議員だったとはね
映画でみたよ オー ボーイ
イギリス軍が勝ったんだってね
人々の喝采するのがみえる
でもちょっと待てよ
この本を読んでたら
君をひっくり返したくなった
さあ目が覚めたぞ
頭を櫛でといて
台所でコーヒーを飲んで
時計を見ると遅刻だ
コートをひっかけ 帽子をかぶり
バスの中に乗り込んだ
タバコをふかして二階に上ると
誰かの声がしてボーっとした
新聞で読んだよ オー ボーイ
ブラックバーンで4000個の穴だってね
みんな小さかったらしいけど
そいつを一つ一つ数えた
どれくらいあればアルバート・ホールをいっぱいにできるかな
君をひっくり返したくなったよ
1967年にリリースされたアルバム「サージェント・ペパーズ・ロンリー・ハーツ・クラブ・バンド」のエンディング曲として収録された。1、2、4節目はジョン・レノン、3節目はポール・マッカートニーが作った。まったく違う雰囲気の歌詞をひとつの歌の中に共存させている。
A Day In The Life : The Beatles
I read the news today oh, boy
About a lucky man who made the grade
And though the news was rather sad
Well, I just had to laugh
I saw the photograph
He blew his mind out in a car
He didn't notice that the lights had changed
A crowd of people stood and stared
They'd seen his face before
Nobody was really sure if he was from the House of Lords
I saw a film today oh, boy
The english army had just won the war
A crowd of people turned away
But I just had to look
Having read the book
I love to turn you on.
Woke up, got out of bed
Dragged a comb across my head
Found my way downstairs and drank a cup
And looking up, I noticed I was late
Found my coat and grabbed my hat
Made the bus in seconds flat
Found my way upstairs and had a smoke
Somebody spoke and I went into a dream
Ah
I read the news today oh, boy
Four thousand holes in Blackburn,Lancashire
And though the holes were rather small
They had to count them all
Now they know how many holes it takes to fill the Albert hall
I'd love to turn you on
関連サイト:ビートルズの世界:歌の鑑賞と歌詞の日本語訳

コメントする