おいしいのって J'aime La Galette:フランス民謡の世界

| コメント(0) | トラックバック(0)

フランス民謡から「おいしいのって」J'aime La Galette(壺齋散人による歌詞の日本語訳)

  おいしいのって
  どんな風なの?
  ふっくら こんがり
  焼けたときよ
  ららら ららららら
  ららら ららららら

文字通り訳せば、「ギャレットが好き」。ギャレットとは小麦粉にバターをたっぷり混ぜて、ふっくら、こんがり焼いたケーキのことです。


J'aime La Galette

  J'aime la galette,
  Savez-vous comment ?
  Quand elle est bien faite,
  Avec du beurre dedans.
  Tra la la la la la la la la l ère,
  Tra la la la la la lalala ,


YouTubeでこの曲を聞く


関連サイト: フランス民謡の世界





≪ 風が気持よくて Voilà le bon vent:フランス民謡の世界 | 詩人の魂 | パンにつけよう Tremp' ton pain, Marie:フランス民謡の世界 ≫

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://blog.hix05.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/1934

コメントする



アーカイブ

Powered by Movable Type 4.24-ja

本日
昨日

この記事について

このページは、が2009年11月20日 21:31に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「哀王孫 杜甫」です。

次のブログ記事は「パンにつけよう Tremp' ton pain, Marie:フランス民謡の世界」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。