サンタのおじさん Petit Papa Noël:フランス民謡の世界

| コメント(0) | トラックバック(0)

フランス民謡から「サンタのおじさん」Petit Papa Noël(壺齋散人による歌詞の日本語訳)

  クリスマスの美しい夜
  雪が盛んに降る中を
  空に向かって目を開き
  小さな子がひざまずいて
  目を閉じて眠る前に
  最後のお祈りをします

  サンタのおじさん
  贈り物をたくさんもって
  空から降りてくるとき
  ぼくの靴も忘れないでね

  でも外へ戻っていくときは
  暖かくしてってね
  寒さで風をひかないように
  ほんとに気をつけてね

  目が覚めるのが待ち遠しいよ
  サンタさんが持ってきてくれる
  いつも夢見てた素敵な贈り物
  それを早くみたいよ

  サンタのおじさん
  贈り物をたくさんもって
  空から降りてくるとき
  ぼくの靴も忘れないでね

  夜がどんどん更けゆき
  子供たちが眠りにつく頃
  サンタさんは背中に
  贈り物の袋を背負って
  教会の鐘の音に乗って
  現れてくれるんだね

  サンタさんが雲に乗って
  ぼくらの家に来てくれたら
  ぼくは夢中になっちゃうよ
  ほんとに夢中になっちゃうよ

  サンタのおじさん
  贈り物をたくさんもって
  空から降りてくるとき
  ぼくの靴も忘れないでね


フランスの代表的なクリスマスソング。サンタクロースがプレゼントを持って訪れてくるのを待ちわびる子供の気持ちが素直に歌われています。


Petit Papa Noël

  C'est la belle nuit de Noël
  La neige étend son manteau blanc
  Et les yeux levés vers le ciel,
  A genoux, les petits enfants,
  Avant de fermer les paupières,
  Font une dernière prière.

  Petit Papa Noël
  Quand tu descendras du ciel
  Avec des jouets par milliers
  N'oublie pas mon petit soulier

  Mais, avant de partir,
  Il faudra bien te couvrir
  Dehors tu vas avoir si froid
  C'est un peu à cause de moi

  Il me tarde tant que le jour se lève
  Pour voir si tu m'as apporté
  Tous les beaux joujoux que je vois en rêve
  Et que je t'ai commandés

  Petit Papa Noël
  Quand tu descendras du ciel
  Avec des jouets par milliers
  N'oublie pas mon petit soulier

  Le marchand de sable est passé
  Les enfants vont faire dodo
  Et tu vas pouvoir commencer
  Avec ta hotte sur le dos
  Au son des cloches des églises
  Ta distribution de surprises

  Et quand tu seras sur ton beau nuage
  Viens d'abord sur notre maison
  Je n'ai pas été tous les jours très sage
  Mais j'en demande pardon

  Petit Papa Noël
  Quand tu descendras du ciel
  Avec des jouets par milliers
  N'oublie pas mon petit soulier


YouTubeでこの曲を聞く


関連サイト: フランス民謡の世界






≪ ぼくが好きなら Si tu veux faire mon bonheur:フランス民謡の世界 | 詩人の魂 | 橇に乗って Promenade En Traineau:フランス民謡の世界 ≫

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://blog.hix05.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/1992

コメントする



アーカイブ

Powered by Movable Type 4.24-ja

本日
昨日

この記事について

このページは、が2009年12月18日 19:28に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「ふたご座流星群の鮮やかな軌跡」です。

次のブログ記事は「橇に乗って Promenade En Traineau:フランス民謡の世界」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。