陶淵明の詩「貧士を詠ず」其二「淒厲歳云暮」を読む。
詠貧士其二
淒厲歳云暮 淒厲として歳云に暮れ
擁褐曝前軒 褐を擁して前軒に曝す
南圃無遺秀 南圃 遺秀無く
枯條盈北園 枯條 北園に盈つ
傾壺絶餘粒 壺を傾くるも餘粒絶え
闚竈不見煙 竈をうかがふも煙を見ず
詩書塞座外 詩書 座外を塞ぎ
日昃不遑研 日かたむくも研するに遑あらず
閑居非陳阨 閑居は陳阨に非ざるも
竊有慍見言 竊かに慍りの言に見はるる有るあらん
何以慰吾懷 何を以て吾が懷を慰めん
頼古多此賢 頼(さいはひ)古より此の賢多し
寒々とした中で年が暮れ、ぼろを着て軒先で日向ぼっこをする、南の田んぼには稲の穂は既になく、北の庭には枯れた枝ばかりがある
壺を傾けても酒は一滴もなく、竈をみてもそこには煙が立っていない、それでも詩書は部屋中を埋め、一日中研究してあきることがない
閑居は災難というものではないが、余りに不如意だとつい愚痴もでるものだ、我が思いを慰めるにはどうすればよいか、幸い古より同学の士が多いものだ、彼らを見習って自らをなぐさめよう
貧乏に暮らす中にも詩書を読む楽しみのあることを歌う。ときに愚痴が出ないわけではないが、先人たちもやはり貧しい中で学問したことを思い、自分自身を励ましている陶淵明の姿が浮かぶ。
陳阨は孔子の一行が陳の国で災難にあった故事。論語衛霊公篇には、次のようにある。
「陳に在りて糧絶え。從者病んで。能く興る莫し。子路慍って見えて曰く。君子も亦窮すること有るかと。子曰く。君子固より窮す。小人窮すれば斯れ濫る。」
Hypotheken? Heel veel hypotheek informatie: verschillende hypotheekvormen, hypotheekrentes, nationale hypotheek garantie, hoe een hypotheek te vergelijken.
Hypotheken? Heel veel hypotheek informatie: verschillende hypotheekvormen, hypotheekrentes, nationale hypotheek garantie, hoe een hypotheek te vergelijken.