« 小さな男の子 a little boy:マザーグースの歌 | メイン | 雨 雨 Rain rain go away :マザーグースの歌 »


小さな女の子 There was a little girl :マザーグースの歌


小さな女の子 There was a little girl (マザーグースの歌:壺齋散人訳)

  小さな女の子の髪の毛には
  小さなカールがかかっていました
  ひたいの中ほどにかかってたんです
  女の子の機嫌がよいと
  それはとても可愛いのです
  女の子の機嫌がわるいと
  それはとてもこわいのです

女の子はときたまかんしゃくをおこします。そんなときには手が着けられません。でも機嫌がよいときには、それはそれは、とても可愛いのです。


There was a little girl – Mother Goose Nursery Rhymes

  There was a little girl,
  Who had a little curl,
  Right in the middle of her forehead.
  When she was good,
  She was very, very good;
  When she was bad, she was horrid.


関連リンク: マザーグースの歌

  • 英詩と英文学

  • ウィリアム・ブレイク詩集

  • シェイクスピア

  • パーシー・B・シェリー

  • ウィリアム・ワーズワース

  • ロバート・バーンズ Robert Burns

  • 英詩のリズム
  • フランス文学と詩の世界






  • ブログランキングに参加しています。気に入っていただけたら、下のボタンにクリックをお願いします
    banner2.gif


    トラックバック

    このエントリーのトラックバックURL:
    http://blog.hix05.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/849

    コメントを投稿

    (いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)




    ブログ作者: 壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2006

    リンク




    本日
    昨日