« コケコッコ Cock A Doodle Doo:マザーグース | メイン | シェイクスピアのソネット20  A woman's face »


ハートのクィーン The Queen of Hearts :マザーグース


ハートのクィーン The Queen of Hearts(マザーグースの歌:壺齋散人訳)

  ハートのクィーンが
  日曜日の朝に
  タルトケーキをこしらえた

  ハートのジャックが
  ケーキを盗んで
  すっかり平らげてしまった

  ハートのキングが
  ケーキをおしんで
  ジャックをこっぴどく懲らしめた

  ハートのジャックは
  ケーキを返して
  もう二度としませんと誓った

トランプの絵札は、キングとクィーンとジャックからなっています。ジャックには「ネイヴ=ごろつき」という意味もあります。

イギリスの無法者には、あの切り裂きジャックをはじめ、ジャックという名前の男たちが多かったようです。


The Queen of Hearts - Mother Goose Nursery Rhymes

  The Queen of Hearts,
  She made some tarts
  All on a summer's day.

  The Knave of Hearts,
  He stole the tarts
  And took them clean away.

  The King of Hearts,
  Called for the tarts
  And beat the Knave full sore.

  The Knave of Hearts,
  Brought back the tarts
  And vowed he'd steal no more.


関連リンク: マザーグースの歌

  • 英詩と英文学

  • ウィリアム・ブレイク詩集

  • シェイクスピア

  • パーシー・B・シェリー

  • ウィリアム・ワーズワース

  • ロバート・バーンズ Robert Burns
  • フランス文学と詩の世界





  • ブログランキングに参加しています。気に入っていただけたら、下のボタンにクリックをお願いします
    banner2.gif


    トラックバック

    このエントリーのトラックバックURL:
    http://blog.hix05.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/941

    コメントを投稿

    (いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)




    ブログ作者: 壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2006

    リンク




    本日
    昨日