« 木の実のなる木 I had a little nut tree :マザーグースの歌 | メイン | ジョン・キーツ John Keats :生涯と作品 »


トゥィードルダムとトゥィードルディー Tweedledum and Tweedledee


トゥィードルダムとトゥィードルディー Tweedledum and Tweedledee(マザーグースの歌:壺齋散人訳)


  トゥィードルダムとトゥィードルディーが
  大喧嘩を始めたわけは
  トゥィードルディーがトゥィードルダムの
  おもちゃをこわしたからだといいます

  そこへ酒樽のようにまるまる太った
  大きなカラスがやってきました
  二人はそれこそびっくり仰天
  喧嘩などしてる場合じゃありません

トゥィードルダムとトゥィードルディーは、「鏡のむこうの世界のアリスの物語」の中でも、卵みたいにまん丸なおなかをした姿ででてきます。イギリスの子どもたちにとって、なじみの深いキャラクターです。名前そのものにはたいした意味はありません。


Tweedledum and Tweedledee – Mother Goose Nursery Rhymes

  Tweedledum and Tweedledee
  Resolved to have a battle,
  For Tweedledum said Tweedledee
  Had spoiled his nice new rattle.

  Just then flew by a monstrous crow,
  As big as a tar barrel,
  Which frightened both our heros so
  They quite forgot their quarrel.


関連リンク: マザーグースの歌

  • ウィリアム・ブレイク詩集

  • シェイクスピア

  • パーシー・B・シェリー

  • ウィリアム・ワーズワース

  • ロバート・バーンズ Robert Burns

  • 英詩のリズム
  • フランス文学と詩の世界





  • ブログランキングに参加しています。気に入っていただけたら、下のボタンにクリックをお願いします
    banner2.gif


    トラックバック

    このエントリーのトラックバックURL:
    http://blog.hix05.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/705

    コメントを投稿

    (いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)




    ブログ作者: 壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2006

    リンク




    本日
    昨日