こだまする野辺(ブレイク詩集:無垢の歌)

| コメント(0) | トラックバック(0)

ウィリアム・ブレイク詩集「無垢の歌」から「こだまする野辺」の歌 The Echoing Green (壺齋散人訳)


こだまする野辺

  日が昇り
  空が明るみ
  鐘が鳴って
  春を迎える
  ひばりやつぐみ
  藪の鳥たち
  大声で歌うよ
  鐘の音にあわせて
  子どもらは戯る
  こだまする野辺に

  オールド・ジョンは
  愉快に笑う
  樫の木陰で
  仲間とともに
  僕らを見ては
  大人は言うんだ
  楽しい眺めじゃ
  子どもの頃に
  わしらも遊んだ
  こだまする野辺に

  子どもたちの
  元気がなくなり
  日が沈むと
  遊びは終わり
  母親を囲んで
  子どもたちが
  小鳥のように
  集まってくると
  遊びは終わって
  野辺も暗い

この詩は「子守の歌」と同様、子どもたちが無邪気に歌うさまを描いたもので、パストラル・ソングの要素も併せ持っている。

1節目では子どもたちの歓声、2節目では子どもたちを見守る老人たち、3節目では遊びつかれて母親のもとに帰る子どもたちが、それぞれ描かれている。

Echoing Greenとは、子どもたちの声がこだましあう、緑あふれる草原をイメージしたものだろう。


The Echoing Green William Blake

  The sun does arise,
  And make happy the skies;
  The merry bells ring
  To welcome the Spring;
  The skylark and thrush,
  The birds of the bush,
  Sing louder around
  To the bells' cheerful sound;
  While our sports shall be seen
  On the echoing green.

  Old John, with white hair,
  Does laugh away care,
  Sitting under the oak,
  Among the old folk.
  They laugh at our play,
  And soon they all say,
  'Such, such were the joys
  When we all--girls and boys -
  In our youth-time were seen
  On the echoing green.'

  Till the little ones, weary,
  No more can be merry:
  The sun does descend,
  And our sports have an end.
  Round the laps of their mothers
  Many sisters and brothers,
  Like birds in their nest,
  Are ready for rest,
  And sport no more seen
  On the darkening green.


関連リンク: 英詩のリズムブレイク詩集「無垢の歌」

  • 羊飼い(ブレイク:無垢の歌)

  • 生まれた喜び(ブレイク:無垢の歌)

  • 他の人の苦しみ(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • スクール・ボーイ(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 聖なる木曜日(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 子守の歌(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 笑いの歌(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 黒人の少年(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 古の吟遊詩人の声(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 煙突掃除の子(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 神のイメージ(ブレイク:無垢の歌)

  • 不思議な夢(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 迷子になった女の子(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 見つかった女の子(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 迷子になった男の子(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 見つかった男の子(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 揺りかごの歌(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 春の歌(ブレイク詩集:無垢の歌)

  • 花びら〔ブレイク詩集:無垢の歌〕

  • 子羊〔ブレイク詩集:無垢の歌〕

  • 夜の歌〔ブレイク詩集:無垢の歌〕
  • ブレイク詩集:経験の歌 Songs of Experience





  • ≪ 古の吟遊詩人の声(ブレイク詩集:無垢の歌) | 英詩のリズム | 煙突掃除の子(ブレイク詩集:無垢の歌) ≫

    トラックバック(0)

    トラックバックURL: http://blog.hix05.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/358

    コメントする



    アーカイブ

    Powered by Movable Type 4.24-ja

    本日
    昨日

    この記事について

    このページは、が2007年8月26日 15:42に書いたブログ記事です。

    ひとつ前のブログ記事は「カラスは利口な生き物」です。

    次のブログ記事は「煙突掃除の子(ブレイク詩集:無垢の歌)」です。

    最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。